不由分说 BU2 YOU2 FEN1 SHUI4

Posted by elvis | Posted in B2 | Posted on 06-09-2011

他们把他抓住,不由分说,痛打一顿。
they seized him, and without waiting for an explanation gave him a severe beating.
乔太太一向爱逞能,什么事都要由她来讲解,于是就没好气地说:“跑了人,跑了人,”一副不由分说的架势,简直就象给我灌柏油水一样。
mrs. joe always took explanations upon herself, said snappishly “escaped! escaped!” administering the definition like tat water.
汤姆 – 布坎农不由分说就把一只紧张的胳臂插在我的胳臂下面,把我从屋子里推出去,仿佛他是在把一个棋子推到棋盘上另一格去似的。
wedging his tense arm imperatively under mine, tom buchanan compelled me from the room as though he were moving a checker to another square.
乔先生一向爱逞能,什么事都要由她来讲解,于是就没好气地说:“跑了人,跑了人,”一副不由分说的架势,简直就象给我灌柏油水一样。
mr. joe always took explanations upon herself, said snappishly “escaped. escaped.” administering the definition like tat water.
一个保安拉住那男人的胳膊,不由分说地将他赶了出去。
a guard took the man by the arm and conducted him firmly out.
比方说
to make an analogy …
报分
call the score
是说
mean
乱说
to make irresponsible remarks
再分
subdivide
说完
finish
馏分
cut fraction
正如他所说的,珠宝不翼而飞
it was even as he said: the jewel was gone.
变分法
calculus of variations
所有考官们评论说杰克思路清晰,给人印象深刻,独立判断能力也相当强。
all the examiners commented that jack had an impressively clear head and considerable powers of independent criticism.
变分
variation
“别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。” 汤姆说道。
“don’t think it is settled yet; the director always has the last word, ” said tom.
强盗们把赃物分了。
the robbers divided up their spoils.
“可是对你来说这是一桩大事啊。” “什么大事不大事的!我担心什么?”
“but it’s a serious matter for you.” “serious my foot, why should i worry?”
“那么我要给母亲买本书,” 他说道。 “非常感谢。我希望将来有一天能报答您。”
“then i’ll buy a book for mother, ” he said. “i thank you very much, some day i hope i can repay you.”
按照实际情况来说
as it stands
如果可以的话,我想纠正一下您说的话:在我国,在职培训是依法必须进行的。
if i may, i’d like to correct something you said: in my country, in-service training is compulsory by law.
正如俗语所说
as the saying goes
“你终于来了,” 他说,打断了她的解释, “别找理由了,去照顾客人吧。”
“since you are here at last, ” he said, interrupting her explanation, “never mind the excuses–start serving the customers.”
这在英语中怎么说?
how do you say this in english?
他说话时声音有些颤抖。
there was a slight quiver in his voice as he spoke.
他有说幽默话的习惯。
he had a habit of making humorous remarks.
却说
we were telling you
他所说的一切不言而喻
what he had said told its own tale.
你刚才说的话不切题。
what you have just said is irrelevant to the subject.

Write a comment

You must be logged in to post a comment.